« Kameari, ma ville | トップページ | R.N.マッキンノンさんの事 第4回 »

2005年9月 1日 (木)

le sens de "Kameari"

Kameari est 亀有 en kanji.
Ça signifie que "Il y a la tortue(animalle)".

|

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/100535/5729692

この記事へのトラックバック一覧です: le sens de "Kameari":

コメント

Est ce qu'il y a une tortue a Kameari?

ウン十年前に学んだフランス語を記憶の倉庫から埃はたいて引っ張り出さねばなりませんでしたよ。ボロボロです。
l'accent grave もついてませんが、仏語対応じゃないのでお見逃しを。
「こち亀」は知っていましたが、実在の地名とは知りませんでした。(しかも葛飾区とは。)
で、地名の由来のカメはどこにあるのでしょうか?
私の想像では駅前に黄金の巨大な亀の像があるはず、というかあると嬉しいな。

投稿 あくあ | 2005年9月 4日 (日) 01:56

残念ながら、駅前に黄金の巨大な亀の像はありません(笑)
「こち亀どら焼き」なる謎の名物(?)ならありますよ。

投稿 Keiten | 2005年9月 7日 (水) 00:34

コメントを書く